- A Mons, l’asbl TraduQtiv vous a permis de rencontrer l’auteur espagnol Mikel Santiago qui a échangé avec les étudiants de la Faculté de Traduction et Interprétation – EII de l’UMons, le vendredi 10 novembre 2017 de14h15 à 15h30 à la salle La Fontaine du bâtiment Vésale, Avenue du Champ de mars, 7000 Mons.La rencontre, en espagnol, était co-animée par Cristal Huerdo et Dominique van Ham. L’activité était gratuite et ouverte à tous. L’interprétation était assurée par les étudiants.
- A Charleroi, le mercredi 8 novembre 2017 dès 18h, au Petit Salon du Palais des Beaux Art, TraduQtiv a organisé une rencontre « Apéro littéraire » sur le thème du surtitrage au théâtre à l’occasion de la représentation en espagnol (Chili) du spectacle de Marco Payera, La dictadura de lo cool, surtitré par Victoria Mariani. La rencontre réunissait Patricia De Cocq (ULB), Pamela Grillet-Paysan et Frédéric Genicot (Babel Subtitling) et était animée par Anne Casterman. L’entrée était gratuite.
- A Bruxelles, le mardi 30 mai 2017, l’asbl TraduQtiv vous a invités de 18h à 20h à la librairie Chapitre XII pour une rencontre avec Frédéric Lejeune, avocat spécialisé en droit de la propriété intellectuelle, sur le thème « Quel droit d’auteur pour les traducteurs littéraires?«
- A la Foire du Livre de Bruxelles, l’asbl TraduQtiv a animé une rencontre le lundi 8 mars 2017 qui rassemblait Thomas Gunzig et trois de ses traducteurs.