Activités

  • A Mons, l’asbl TraduQtiv vous a permis de rencontrer l’auteur espagnol Mikel Santiago qui a échangé avec les étudiants de la Faculté de Traduction et Interprétation – EII de l’UMons, le vendredi 10 novembre 2017 de14h15 à 15h30 à la  salle La Fontaine du bâtiment Vésale, Avenue du Champ de mars, 7000 Mons.La rencontre, en espagnol, était co-animée par Cristal Huerdo et Dominique van Ham. L’activité était gratuite et  ouverte  à tous. L’interprétation était assurée par les étudiants.

 

  • A Charleroi,  le mercredi 8 novembre 2017 dès 18h, au Petit Salon du Palais des Beaux Art, TraduQtiv a organisé une   rencontre « Apéro littéraire » sur le thème du  surtitrage au théâtre à l’occasion de la représentation en espagnol (Chili) du spectacle  de Marco Payera, La dictadura de lo coolsurtitré par Victoria Mariani. La rencontre réunissait Patricia De Cocq (ULB), Pamela Grillet-Paysan et Frédéric Genicot (Babel Subtitling) et était animée par Anne Casterman. L’entrée était gratuite.

 

  • A Bruxelles, le mardi 30 mai 2017,  l’asbl TraduQtiv vous a invités de 18h à 20h à la librairie Chapitre XII pour une rencontre avec Frédéric Lejeune, avocat spécialisé en droit de la propriété intellectuelle, sur le thème « Quel droit d’auteur pour les traducteurs littéraires?« 

 

  • A la Foire du Livre de Bruxelles, l’asbl TraduQtiv a animé une rencontre le lundi 8 mars 2017 qui rassemblait Thomas Gunzig et trois de ses traducteurs.