Notre public

Vous êtes traducteur, auteur, scénariste,  interprète, libraire, critique littéraire, agent littéraire, lecteur ou bibliothécaire ?  Vous êtes impliqué d’une façon ou d’une autre dans l’univers magique du livre ? Vous avez un intérêt pour la traduction, et en particulier la traduction littéraire ? Vous vous interrogez sur la place du traducteur  et des autres intervenants dans la chaîne du livre ?

TraduQtiv asbl  se propose d’être pour vous  une plateforme de réflexion et d’échanges. A travers diverses activités, elle tentera de remplir au mieux les buts qu’elle s’est fixés :

  • regrouper des personnes qui portent un intérêt à la traduction quelle(s) que soi(en)t leur(s) langue(s) de travail en vue d’une information mutuelle et ce, dans un esprit d’ouverture, de dialogue et d’écoute ;
  • promouvoir la qualité des traductions, et en particulier de la traduction des textes littéraires ;
  • mener une veille sur les nouveaux supports, mode de travail et outils en matière de traduction, d’observer et d’échanger autour des pratiques innovantes dans ce domaine ;
  •  contribuer à la rencontre des professionnels concernés par le monde de la traduction et de favoriser la coopération, la transmission et l’échange d’informations avec le monde du livre et toutes les autres formes d’expression artistique, tant en Belgique qu’en Europe.

Au plaisir de vous rencontrer  à l’une de nos activités !